Читать книгу Англо-американские афоризмы

Англо-американские афоризмы

Страниц : 0
Просмотров : 638
ID книги : 554981
Читать ознакомительную версию
Купить книгу

Редакция начинает печатать афоризмы в переводе с разных языков из собрания Натальи Перовой, переводчика, издателя московского издательства «Глас».

Афоризм Гилберта Кийта Честертона: «Чтобы на истину обратили внимание, надо перевернуть ее вверх ногами» — можно считать самым точным и глубоким определением афоризма.

Комментарии

    Ничего не найдено.
Click here to cancel reply.