— Мы не всегда можем получить то, чего хотим, Финн. Такова жизнь.

— Не думай о последствиях. Тебе понравилось прошлой ночью или нет?

Ее ноздри раздуваются, и я вижу, как она лихорадочно соображает за своей улыбкой.

— Очень. Да. Было правда весело. Особенно мне понравились сердцебиения. И когда врачи часами отчитывали меня за то, что я не берегу себя? Это была моя любимая часть.

Я останавливаюсь и провожу указательным пальцем по нижней губе. Маска начинает трескаться. Если я надавливаю еще немного…

Странный глухой шум заставляет меня замереть. Я смотрю вниз и замечаю кого-то с поднятыми руками; в руке у него телефон, он снимает видео — меня и Джей.

Статьи о «Банде Могильного города» свежи в моей памяти, поэтому, увидев татуировку банды у него на руке, я узнаю ее мгновенно.

Что они здесь делают?

Наши взгляды встречаются. Парень внезапно срывается с места и бросается вниз по лестнице.

Не раздумывая, я бросаюсь в погоню.

Глава двадцать третья

ДЖЕЙ

Финн Кросс флиртует со мной.

Это ужасно, и совсем не то, чего я хочу.

Почему он больше не испытывает отвращения? Я старалась изо всех сил, даже целовала его руку, как влюбленная фанатка, чтобы вызвать у него настоящее отвращение.

Всё шло по плану.

Что изменилось?

Я пытаюсь придумать, как от него отделаться, когда воздух вокруг Финна внезапно становится наэлектризованным. Он пристально смотрит вниз.

Что он там увидел?

Снизу доносится грохот шагов, и Финн срывается с места, как выстрел, бросаясь в погоню по лестнице. Я выглядываю через перила.

Финн хватает мужчину в футболке и мешковатых штанах. Именно в таком виде были те парни у «Редвуда» прошлой ночью.

Они вернулись за кем-то?

Головорез бьет, но Финн уклоняется.

Он наносит еще один удар, но Финн уклоняется и от него.

Бандит меняет тактику и пытается схватить Финна за шею. Быстрый как вспышка, Финн уворачивается и впечатывает всё свое тело в противника.

Они с силой врезаются в перила.

Я морщусь. У Финна ребра в синяках, а тот парень выглядит гораздо крупнее.

Должна ли я позвать учителя? Полицию?

Звенит металл, звуки ударов усиливаются.

Мое сердце колотится о ребра. Что делать?

Бип.

Я с ужасом смотрю на свои часы.

— Нет, Джей. Дыши. Ты должна успокоиться.

Но хор ударов, яростное рычание, звук кулаков, сталкивающихся с костями и плотью, кружатся вокруг меня.

Не будь бесполезной, Джей. Сделай что-нибудь!

Мое сердце не хочет замедляться.

Желтый свет прорезает темноту — предупреждающий сигнал моих часов.

Финн хватает головореза за плечо и разворачивает его. Рука бандита неестественно выгибается, и он вскрикивает от боли.

— Финн, подожди… — говорю я напряженным голосом. — Я вызову полицию!

Мои пальцы дрожат, я с трудом пытаюсь набрать номер.

— Джей! — голос Финна звучит громче, чем когда-либо, эхом разносясь по лестничной клетке.

Я выглядываю через край лестницы. Финн смотрит вверх. Его нижняя губа разбита, волосы в беспорядке падают на лоб. Он выглядит опасным, мощным и диким.

Его глаза пронзают мои, он говорит грубо, удерживая сопротивляющегося бандита:

— Дыши.

Я часто моргаю.

— Дыши! — рычит Финн. Эхо этого слова разрывает воздух.

Я вдыхаю и выдыхаю.

— Еще раз.

Я подчиняюсь.

Мои часы замолкают.

— Хорошая девочка, — говорит Финн, и мне кажется, я вижу тень улыбки на его лице.

Я улыбаюсь в ответ, чувствуя облегчение.

Вдруг головорез вырывается и наносит Финну мощный удар локтем в живот. Финн сгибается, хватаясь за ушибленные ребра.

Мои часы снова пикают, когда я вижу, как этот парень хватает Финна за голову и бьет коленом прямо в подбородок.

Финн кряхтит от боли и сползает по стене.

Бандит хватает его и начинает наносить удар за ударом кулаком в лицо.

— Финн! — кричу я.

Он не встает. К моему ужасу, я вижу кровь, просачивающуюся сквозь рукав его белой формы «Редвуда».

— Отойди от него! — визжу я.

Бандит смотрит на меня с жестким блеском в глазах.

Размахивая телефоном, я предупреждаю:

— Я сейчас всё записываю и отправляю полиции, придурок!

Бандит ныряет вниз и убегает по лестнице. Через мгновение слышится щелчок выходной двери.

Я бросаюсь вперед.

В моей голове я бегу вниз по лестнице, но на деле двигаюсь со скоростью бабушки с больной спиной.

— Ху-у. Ху-у, — выдыхаю я, преодолевая ступеньку за ступенькой.

Финн поднимается на ноги и взбегает на остаток лестницы, встречая меня на полпути.

— Почему ты не убежала?

— Как видишь, — я указываю на то, как судорожно цепляюсь за перила, чтобы стоять, — бег для меня не вариант.

Он усмехается:

— Если бы я двигался в замедленной съемке, я был бы быстрее тебя.

Я хочу огрызнуться, но замечаю его окровавленную руку.

— Финн.

— Всё в порядке, — он отводит руку. — Это было давно.

— Я отведу тебя к медсестре. Медпункт на третьем этаже, ведь так?

Он задумчиво смотрит на меня, а затем наклоняется и подхватывает на руки. Я визжу, внезапно оторвавшись от земли. Он такой высокий, что мне кажется, будто я стою на вершине огромного небоскреба.