Ознакомительный фрагмент (11 стр. из 53)

– Верни мне папочку, мерзавец!

– Нелла, прекрати немедленно! – воскликнула Белла.

Уши Морса заложило от криков, а глаза вылезли из орбит от удара об стол. Девочка подтолкнула голову Премьер-министра вверх, снова дернула руками за бороду и скула Морса повторно воткнулась в столешницу.

– Я ни разу не видела своего папочку! – взвизгнула девочка. – Верни его!

Вскочившая на ноги королева подбежала к Морсу, вырвала его бороду из рук принцессы и оттащила девочку от стола. Странное дело, но королева почему-то находилась в хорошем настроении. Улыбаясь, она успокаивала девочку:

– Нелла, доченька моя, все будет хорошо. Господин Морс обещал, что папочка скоро вернется…

Нелла, пытаясь вырваться из рук матери, трясла кулачком и кричала:

– Не верю я этому негодяю! Недаром все называют его Мутным Киселем!

Морс, придя в себя, вытащил из кармана золотой шмордонский бабос и приложил его к скуле, пытаясь помешать возникновению синяка.

– Кстати, оскорблять меня ругательными словами Конституция позволяет только вам, ваше величество, – заметил он. – А уж драться…

– В Конституции касательно этого вопроса ничего не сказано о детях, – вежливо ответила Белла. – А что не запрещено законом, то разрешено!

Морс нащупал рукой портфель, встал со стула и спросил:

– Я полагаю, вопросов ко мне у вас больше нет?

– Нет, – ответила королева. – Спасибо за содержательный доклад. До свидания.

– До свидания, ваше величество.

Морс пошел к выходу из зала, прижимая монету к левой скуле. Уже на выходе он услышал за спиной детский крик:

– Катись отсюда, колбаса козлиная!

Премьер-министр, не оборачиваясь, спустился по лестнице в вестибюль и уселся на первый же подвернувшийся диван. Достав из портфеля шморофон, он набрал номер министра полиции. Спустя несколько минут трубка произнесла голосом Кваса:

– На связи, господин Морс.

Премьер-министр, посчитав про себя до десяти, спокойным голосом поинтересовался:

– Что лорд Крокозябл-младший делает на Потенции?

– А он на Потенции? Ну да, может быть. Он же в отпуске.

– Какой, к черту, отпуск? – спросил Морс, еле сдерживаясь. – И у кого?

– У Крокозябла, естественно, – ответил Квас. – Он позвонил мне вчера, сказал, что едет в отпуск и спросил, где в Джаппурии можно отдохнуть. Я ему посоветовал сначала посетить Потенцию, потом Дубарь, потом погреться на Сочи, ну а на Слякоти он уже был…

– Вы идиот, Квас? – Морс из последних сил держал себя в руках. – Он же инопланетный посол! А инопланетный посол всегда в первую очередь кто? Инопланетный шпион! Как вы могли позволить ему выбраться из посольства?!

– Отдых – неотъемлемое право каждого жителя Джаппурии. Так гласят Конституция и Трудовой Закон. А отпуск – святое дело…

– Какой отпуск?! Крокозябл – шмор!

– На территории Джаппурии соблюдаются ее законы.

И здесь нервы Морса не выдержали. Он поднес трубку шморофона к глазам и принялся в нее орать, не разбирая, где находится звукоприемник:

– Вы предатель, Квас! Вы изменник Родины! Вы тупой охломон! Посольство Шмордона является территорией империи, и там действуют имперские законы! Если у Крокозябла отпуск, пусть летит к себе домой и там шляется, где хочет. А на территории Джаппурии он может находиться только в одном месте – в Усосанном Лесу на Слякоти! Немедленно дайте команду изловить его и доставить в посольство!

Трубка вякнула в ответ испуганным голосом:

– Будет сделано!

Морс, переведя дух, поинтересовался:

– Вы уже прибыли на Потенцию?

– Нет, господин Премьер-министр. Я как раз подлетаю к Дубарю…

– Как вы смеете?! Я же запретил вам туда лететь!

– Непредвиденные обстоятельства, господин Морс. Задержана группа шмордонских шпионов.

– Ну-ка, ну-ка, – заинтересовался Морс, успокаиваясь.

Министр полиции забубнил:

– Эти какие-то не такие шпионы как раньше. Они высадились в безлюдной части Дубаря. Все как один были обуты в валенки и лыжи. И у каждого имелись народные джаппурские музыкальные инструменты. У пятерых – джармошки, у четверых – джалалайки. А десятый тащил на себе здоровенный контраджас.

– Задержаны все?

– Нет. Шестеро. Трое джармонистов, двое джалалаечников и тот, который с контраджасом. Он у них, по ходу, главный.

– А остальные четверо где?

– Да они встретили семейство белых медведей и полезли к ним обниматься. Это уже не первый случай. У них что, стереотип такой сложился? Если шморы воспринимают рассказы об обнимании как рекламу, то они полные дураки. Это ж народная дубарьская шутка! Ну, про медведей…

– Тела похоронили?

– Нет. Подходить к медведям опасно. Ждем, пока доедят. Потом косточки похороним, если останутся.

– Хорошо. Как допросите шпионов, срочно вылетайте ко мне. Здесь работы для вас навалом.

– А вы говорили с королевой насчет моего джабля? – голос Кваса опять стал просительным.

– Да, – сухо ответил Морс и, выключив шморофон, поднялся на ноги.

Сверху застучали по лестнице легкие женские каблучки и приятный голос крикнул:

– Господин Морс, подождите! Вам письмо от королевы.

Подбежала служанка и протянула Премьер-министру листок бумаги.

Морс взял его, и прислуга убежала по лестнице вверх. Премьер-министр, развернув лист, прочел следующее:

«КОРОЛЕВСКИЙ УКАЗ

Мы, королева Джаппурии Белла, указываем: джабль первого класса «Ассенизатор» переименовать. Предложенное министерством полиции имя «Звезда в законе» отклонить. Джабль назвать: «Дыра в сортире». Имя действительно до момента полной победы над коррупцией.

Королева Белла».

Указ утверждала большая королевская печать.

Морс, подумав о том, что от добра – добра не ищут, злорадно усмехнулся, сунул листок в портфель и пошел к выходу из дворца.

На крыльце он вынужден был остановиться, так как у нижних ступеней лестницы его ждала толпа, состоявшая из официальных лиц. Первым стоял толстый чиновник в полицейском мундире. Лица присутствующих выражали целую гамму чувств, близких к отчаянию. В толпе мелькали камеры журналистов.

Морс растянул губы в ехидную улыбку и собрался сказать речь. Но вдруг что-то шлепнулось ему на макушку и по щекам потекло. Премьер-министр привычным движением вынул из кармана платок, вытер им голову и стряхнул с лацканов помидорные семечки. Задрав голову вверх, в окне второго этажа Морс увидел прекрасное лицо королевы. Белла произнесла:

– Это не принцесса, господин Мутный Кисель, это моя работа: – и скрылась.

Морс, улыбка которого превратилась в хищнический оскал, опустил глаза вниз и встретился взглядом с начальником полиции города Апреля.

– Начальник полиции Хапс, – представился тот, чернея от страха.

– Вот с тебя и начнем! – мстительно сказал Морс, решительно шагнув вперед. – Кого ты там назвал «основательной и нудной гнидой»?!

ДЖАППУРИЯ. ТРИНАДЦАТАЯ ПЛАНЕТА

Центральная станция была небольшой. Герметичный купол накрывал жилую зону откровенно сиротских размеров, портативный ядерный энергоблок, кислородную станцию и несколько складских сараев, в которых хранился запас консервированной еды, вода, топливо для планетных ботов и прочая чушь.

Посадочная площадка рядом с куполом позволяла принять лишь два-три джабля, но и этой ее вместимости было более чем достаточно, так как грузовые джа́нкеры наполняли трюмы породой в местах ее добычи. А разработка шла в двадцати точках по всей поверхности планеты.

На площадке стояли: старый потрепанный джабль «Нежный бутон юности» и два бота. Джабль существовал на случай срочной эвакуации и потому не использовался. А боты служили средством передвижения по планете. Вообще-то их было три, но на одном из них улетел Кебаб Носатый, который повез запас консервов на одну из точек разработки, представлявших собой маленькие автономные модули.

Ознакомительный фрагмент (11 стр. из 53) Купить книгу