Уложив меч лезвием на плечо, я отправился по длинному коридору к выходу на поле. Мои потянулись следом.

Яркий искусственный солнечный свет над полем. Гул толпы на трибунах и раскат аплодисментов.

Я, не снимая меча с плеча, совершил изящный придворный поклон публике, ей тоже стоит бросить кость внимания.

Я прошел вдоль ряда выстроившихся для игры сервов моей команды с золотыми гербами Герберы на черных ливреях. Традиционно для серовбола использовались обычные сервы-лакеи, а сервы-мастера и тем более не какие-нибудь специально обученные машины-убийцы, во избежание эскалации и восстания.

В этом ряду я внезапно заметил Труффальдино.

— Ух ты! А ты чего здесь забыл? — удивился я.

— Я намерен разделить судьбу своих коллег, — с достоинством ответил Труффальдино.

— Серьезно? — усмехнулся я. — Ценю за порыв, но тебе вряд ли понравится.

— Я готов к любому исходу, — произнес Труффальдино.

— Ладно, — улыбнулся я, хлопнув его по хрупкому плечу. — Не теряй голову.

Бешенный герцог Сур с прихлебателями стояли на второй половине поля, пред рядом сервов в малиновых ливреях со стразами на рукавах. Я козырнул ему латной перчаткой от лба. Сур скривился и не ответил. Наверное, боялся меч уронить.

Ровно посредине между нами нас ждала высокая впечатляющая женщина в спортивном трико в цветах одной из близлежащих звездных систем с защитными элементами поверх.

— Приветствую вас, господа! — произнесла она. — Я — шевалье Дионисия фон Эрнандес! Сегодня я ваш арбитр на этом поле. Прошу приблизиться.

Я зашагал по полю с мечом на плече. Сур вытащил из травы острее меча, что, вообще-то, считается хамством по отношению к месту действия и пошел мне навстречу

Мы сошлись рядом с арбитром, окинули друг друга недобрыми взглядами.

— Спокойно, господа, — произнесла Эрнандес видимо ясно ощутив глубину и искренность испытываемых нами взаимных чувств. — Потерпите всего пару минут и сможете вцепиться в друг друга на всех основаниях.

— Я-то потерплю, — усмехнулся я.

Сур что-то нечленораздельно буркнул.

— Я знаю, что вы не в первый раз на поле, и знаете правила, так что дурака не валять, — жестко заявила Эрнандес. — Голову не рубить, глаза не выдавливать. Дисквалифицирую — только так.

— Целиком доверяюсь вашему решению, арбитр, — ухмыльнулся я.

— Отлично, — процедила Эрнандес. — Проведем жеребьевку. Вы, граф, у нас орел, так что герцог будет решкой.

Сур, кажется, немного прифигел от такой непосредственности, у меня аж настроение приподнялось

Эрнандес достала из обшлага защитной перчатки золотую имперку, с профилем Кости Пятого, античный раритет для тех кто понимает. Щелчком пальцев подбросила её в воздух.

И поймала раньше, чем Бешеный Сур успел это сделать, выбросив вперед свою огромную лапищу.

— Руки, — мрачно процедила Эрнандес. — Руки на меч.

Сур, мрачно поморщившись, убрал руку обратно на перекладину гарды. Какой, всё-таки, затейник у нас, этот герцог…

Эрнандес взглянула на монету, пожала плечами:

— Герцог Сур имеет преимущество первого удара.

Блин, нехорошо. Сейчас он может ещё до начала реальной разборки постараться отрубить голову одного из моих сервов. Так он сразу выведет из строя одного из моих пехотинцев и получит на поле свободную башку, пригодную для забивания гола.

— Приступайте, господа, — произнесла Эрнандес, резко отступая от нас назад — сразу видно опытного человека.

А Бешеный Сур, оскалившись, тут же размахнулся мечом и врезал им мне прямо по лбу!

Глава 13

Беги, Труффальдино! Беги!

Вот же сволочь!

Сур сходу разворотил бы мне черепушку, если бы я руку не подставил. Ту, бронзовую, что на рукояти моего меча.

Снопом сыпанули выбитые из металла искры. Я отбил рукоятью меч Сура в сторону.

— Сур! — выкрикнула Эрнандес с края поля. — Первое предупреждение!

— Упс! — довольно сообщил мне Сур, немедленно нанося второй удар. — Меч сорвался! Трава у вас тут мокрая!

Вот так значит! Поскользнулся и прямо мне по голове. Значит, теперь мы грязно играем? Ну, тогда понеслась!

Что? Классический капитанский дебют у нас тут, получается, воскресная схватка двух йокодзун? Это когда капитан рубит капитана в самом начале. Давно запрещенный. Грязно играешь, герцог Сур. Но я все эти твои подляны заранее знаю. Не удивлюсь, если я их сам и придумывал когда-то!

— Команда вперед! — проорал я.

Мои сервы бросились на позиции, сервы Сура тоже.

Идея — блокировать вражеских сервов, прижать к стене овальной площадки, чтобы свой мечник без проблем срубил буйную вражескую голову.

А рубить сервов можно только мечом.

Хотя наверняка Сур нам сегодня всем покажет невероятную растяжимость этого простого правила.

Естественно, сервы не давались вражеским ботам в захват, уворачивались, метаясь по всей площадке вокруг нас, и их согласованное, как балет, движение быстро стало напоминать движение двух косяков рыб: дистанцию держат и не дают отделить одного из своих от группы.

Иногда косяки пересекались, и между группами вспыхивали короткие кулачные схватки, аж металлические кулаки трещали об металлические корпуса. Оружия сервам, естественно, не давали.

Эх, было бы время потренироваться с моей командой! Мы бы резко выкатили противнику пару внезапных тактических наработок прошлых лет, но чего нет — того не будет.

Вот так сервы и плясали вокруг да около. Они так сто лет могут развлекаться, пока ими не займутся реальные акулы вроде нас, но пока мы заняты друг другом. Хреначим друг друга, как железные дровосеки.

Эх раззудись рука, развернись плечо! Держите меня семеро! Изрублю в капусту, если поймаю!

Двигается, падла, прямо как я. Уворачивается, пригибается, отбивает мечом. Ничо, скоро ты сделаешь ошибку, всего одну, а мне больше и не надо.

Он её и сделал.

Попытался подрезать мне ноги, да хрен там, я в прыжке над его мечом тут же провел удар обеими ногами ему в грудь. Получи, фашист, гранату!

И ловко приземлился в полуприсяд обратно на обе ноги.

Сура швырнуло назад, опрокинуло на спину — он грохнулся на поле и еще по зеленой травке метров десять проехал. Отлично! Хорошо я его приложил, нокдаун, однозначно!

— Отдохни на травке, Бешеный, — усмехнулся я.

А теперь не терять время — рубить сервов! Рубить безжалостно! Сур до конца матча на травке загорать не будет, очнется и поднимется, злой и энергичный, я уверен.

Мои сервы мгновенно просекли, что власть переменилась и быстро построившись, захлестнули и отбили от стада парочку вражеских сервов.

Их я и обезглавил сходу двумя ударами. Раз-два! Один удар, одна голова. Чистая работа! Покатились по траве буйны головы!

На трибунах восторженно взревели!

— Ой, блин, — простонала одна из голов покатившись по траве. — Какой позор! Ну вот зачем я на это подписался? Я же даже не спортсмен…

— Молчи, несчастный, — бросил ему Труффальдино проезжая мимо. — Имей понятие! Уважай себя, хотя бы — проигрывай молча!

Во! Вот это правильный настрой на бескомпромиссную игру!

Я помчался за следующей жертвой. Снесенные головы от меня уже никуда не денутся, а перевес в числе моих сервов следует умножить. Лучше на два.

Вражеские роботы осознали неотвратимость происходящего и брызнули от меня во все стороны. Начали сталкиваться с моими сервами и взялись отбиваться уже не на шутку. Мордовали они друг друга на славу. Любо дорого смотреть.

Ну на трибунах и смотрели и радовались. Громко. Вот им делать видимо нечего. Пошли бы у себя в покоях пол подмели что ли…

Как Эрнандес выживает в этой лютой движухе, не понимаю.

Я гнался за улепетывающими сервами и прям терялся от обилия выбора. Все такие беспомощные и жалкие.

Тут Труффальдино ловким финтом обошел одного из вражеских сервов, перехватил его манипуляторами и поднял в воздух.

— Во! — крикнул я — Вот так и держи! И пригнись!