БОГЕНГАРДТ Ольга Николаевна (урожд. графиня Стенбок-Фермор; 1893–1967). Педагог. Жена В.А. Богенгардта. Эмигрировала в Константинополь, затем переехала в Чехословакию. Работала воспитателем в Русской гимназии в Моравской Тшебове.

БРЮСОВ Валерий Яковлевич (1873–1924) — поэт, критик, основоположник русского символизма. Цветаева увлекалась поэзией Брюсова в юности. Поводом для знакомства с Брюсовым послужило письмо Цветаевой от 15 марта 1910 г. о творчестве Э. Ростана. Брюсов откликался в печати на сборники Цветаевой «Вечерний альбом» и «Волшебный фонарь». Их отношения — отношения между поэтами старшего и младшего поколений — можно характеризовать, как «любовь — вражда». К Брюсову обращены ранние стихи Цветаевой «Недоумение» («Вечерний альбом»), «В.Я. Брюсову» («Улыбнись в мое окно…», сб. «Волшебный фонарь»), «В.Я. Брюсову» («Я забыла, что сердце в Вас — только ночник…», сб. «Из двух книг»). Брюсову посвящена цветаевская статья-рецензия «Волшебство в стихах Брюсова» (1910). Его памяти Цветаева посвятила очерк «Герой труда» (1925).

«ВЕСТНИК ТЕАТРА» — еженедельное издание Театрального Отдела (ТЕО) Наркомпроса. Выходило в Москве с 1919 по 1921 г. (вышло 94 номера) Редактор В.И. Блюм.

ВИШНЯК Абрам Григорьевич (Геликон, 1895–1943) — издатель, владелец русского издательства «Геликон» (Берлин), в котором вышли сборники Цветаевой «Разлука» и «Ремесло» (1923). Недолгое увлечение Цветаевой Геликоном произошло в Берлине в 1922 г. Однако все письма Цветаевой к Вишняку остались без ответа (кроме одного) и были возвращены адресатом. В 1933 г. девять своих писем к Вишняку и одно ответное его Цветаева перевела на французский язык, придав переписке форму литературного произведения, известного под названием «Флорентийские письма» (поводом для названия послужило поступившее от Геликона предложение Цветаевой перевести на русский одноименную новеллу Г. Гейне. Издание не осуществилось). При жизни Цветаевой «Флорентийские ночи» напечатаны не были. Цветаева перепосвятила Вишняку цикл «Отрок» (первоначально посвящен Э.Л. Миндлину, 1921), «Есть час на те слова…» (1922, впоследствии посвящение снято), цикл «Земные приметы» (1922, впоследствии посвящение снято).

ВОЛКОНСКИЙ Сергей Михайлович, князь (1869–1937) — внук декабриста С.Г. Волконского, театральный деятель, критик, беллетрист. В 1899–1901 гг. директор Императорских театров. С 1921 г. в эмиграции. Жил в Германии, Италии, с 1925 г. — в Париже. Театральный обозреватель газеты «Последние новости», читал лекции по истории русской литературы, русского театра для эмигрантов. Цветаева познакомилась с ним в 1919 г. в Москве, «переписала ему начисто» его мемуары «Лавры», «Странствия», «Родина», написала на мемуарную книгу «Родина» рецензию-апологию «Кедр» (1924). Посвятила Волконскому цикл «Ученик» (1921), стихотворение «Кн. С.М. Волконскому» (1921). В эмиграции поддерживала с Волконским дружеские отношения. Свою книгу «Быт и бытие» (1924) Волконский посвятил Цветаевой, где в предисловии объяснил причины своего посвящения и происхождения названия книги, связанного с Цветаевой.

ВОЛОШИН Максимилиан Александрович (наст. фам. Кириенко-Волошин; 1877–1932) — поэт, критик, художник, друг М.И. Цветаевой и С.Я. Эфрона. Цветаева познакомилась с Волошиным в конце 1910 г. после его рецензии на ее сборник «Вечерний альбом», в котором он первый отметил талант настоящего поэта. Их встречи продолжались до конца 1917 г., переписка — до 1923 г. Цветаева была частым гостем дома Волошина в Коктебеле. Посвятила ему стихотворения «Безнадежно-взрослый Вы? — О, нет!..» (1910), «Кошки»(без даты), цикл «Ici-haut» (1932), очерк «Живое о живом» (1932). К Цветаевой обращены стихотворение Волошина «К Вам душа так радостно влекома…» (1910) и цикл из двух сонетов «Две ступени» (1917).

ВОЛОШИНА Е.О. — см. КИРИЕНКО-ВОЛОШИНА Е.О.

ВЫШЕСЛАВЦЕВ Николай Николаевич (1890–1952) — художник, библиофил. Учился живописи в Париже, участник Первой мировой войны (1916–1918), был ранен, награжден Георгиевским крестом. Цветаева познакомилась с ним в Москве в апреле 1920 г. В момент встречи с Цветаевой Вышеславцев работал библиотекарем в Доме искусств (на Поварской). Плодом влюбленности в Вышеславцева явился цикл из 27 стихотворений Цветаевой <Н.Н.В.> (1922), пьеса «Ученик» (не сохранилась). Вышеславцев написал портреты Марины Цветаевой (черная акварель, 1921, хранится в Третьяковской галерее) и Ариадны Эфрон (не сохранился).

ГЕНЕРОЗОВА Валентина Константиновна (в замуж. Перегудова; 1892–1967) — гимназическая подруга Цветаевой. Цветаева познакомилась и подружилась с ней в 1906 г. в московской гимназии В.П. фон Дервиз. В 1907 г. Цветаева оставила гимназию, но переписка с подругой длилась до начала 1910 г., до отъезда Генерозовой к родственникам в Саратов. Ей посвящено стихотворение Цветаевой «У кроватки». Генерозова написала воспоминания о Цветаевой «Мое знакомство с ней началось в гимназии».

ГУЛЬ Роман Борисович (1896–1986) — писатель, критик. Участник Белого движения. С 1918 г. в эмиграции. С 1920 г. жил в Берлине, в 1922 г. работал секретарем редакции журнала «Новая русская книга». В 1933 г. — узник фашистского концлагеря, после освобождения в сентябре переехал в Париж. С Гулем Цветаеву познакомил И.Г. Эренбург в Берлине в 1922 г. После переезда Цветаевой в Чехию у нее с Гулем завязалась переписка, длившаяся почти два года. В мемуарной книге «Я унес Россию» Гуль оставил портрет Цветаевой.

ДОБРОТВОРСКИЙ Иван Зиновьевич (1896–1919). Земский врач Тарусского уезда, почетный гражданин г. Тарусы.

ДОБРОТВОРСКАЯ Елена Александровна (урожд. Цветаева; 1857–1939). Его жена, двоюродная сестра И.В. Цветаева.

ЕРОФЕЕВ Александр Сергеевич (1887–1949) — инженер, служил в Наркомвнешторге, в книготорговых организациях. Литературный работник, меломан. Муж В.К. Звягинцевой.

ЗАЙЦЕВ Петр Никанорович (1889–1970) — писатель, издательский работник. Цветаева познакомилась с Зайцевым весной 1922 г. в Госиздате, который принял к печати две ее книги: «Царь-Девица» и «Версты» (вып. первый).

ЗВЯГИНЦЕВА Вера Клавдиевна (1894–1972) — поэтесса, переводчица. В 1917 г. окончила драматическую школу и выступала на сцене. С Звягинцевой и ее мужем A.C. Ерофеевым Цветаева познакомилась в 1919 г. Знакомство вскоре переросло в бурную дружбу, хотя и недолгую.

ИВАНОВ Вячеслав Иванович (1866–1949) — поэт, переводчик, философ. До революции подолгу жил за границей. Цветаева познакомилась с ним в мае 1920 г., когда Иванов посетил Цветаеву в ее квартире в Борисоглебском переулке. С 1924 в Италии, жил в Риме. В 1915 г. написал обращенное к Цветаевой стихотворение «Исповедь» («Под березой белой, что в овраге плачет…»). Цветаева посвятила ему цикл из трех стихотворений («Вячеславу Иванову», 1920).

ИЛОВАЙСКАЯ Александра Александровна (урожд. Коврайская; 18521929) — вторая жена Д.И. Иловайского, отца первой жены И.В. Цветаева. Д.И. Иловайскому и его семье посвящен очерк Цветаевой «Дом у Старого Пимена» (1933).

КЕЗЕЛЬМАН Сергей Матвеевич (1880 —?) — юрист, антропософ. Первый муж О.Д. Иловайской. Служил в Московской городской думе, был помощником присяжного поверенного.

КИРИЕНКО-ВОЛОШИНА Елена Оттобальдовна (урожд. Глазер; домашнее прозвище Пра; 1850–1923) — мать М.А. Волошина. С ней Цветаева познакомилась в мае 1911 г. в первый свой приезд в Коктебель к М.А. Волошину. Долгие годы их связывала нежная дружба. Кириенко-Волошина была посаженной матерью при венчании М.И. Цветаевой и С.Я. Эфрона 27 января 1912 г. в Палашевской церкви в Москве. Цветаева посвятила ей восторженные отзывы в своих воспоминаниях «Живое о живом» (1932).

КОБЫЛИНСКИЙ Л.Л. — см. ЭЛЛИС.