- Научишь, Миллиока, - исправил Биртон. - Хватит возводить между нами эту невидимую стену. - И увлек меня в круг танцующих.
- В этом танце нет определенных движений, - наклонившись к моему уху, прошептал он, - ведь порой двигаться в ритме заученных движений так скучно... Просто иди за мной и прислушайся к своему телу, отпусти все мысли и впусти мелодию в свое сердце, позволь ей вести себя в этом танце...
И музыка действительно увела меня, я растворилась в ней, в руках Биртона, в новых ощущениях абсолютной свободы и даже почувствовала укол разочарования, когда волшебная мелодия перестала литься по залу.
А дальше были танцы, разговоры ни о чем, снова танцы, короткие прогулки под необычной луной и опять танцы...
Я устала.
Когда прозвучали последние аккорды очередной мелодии, я была твердо намерена выдрать Биртона из загребущих лапок одной слишком приставучей дамы и дать себе отдохнуть. Но не успела. Стоило моему кавалеру отойти, как моя рука тут же оказалась в плену большой горячей ладони, а сама я - неприлично близко придвинута к твердой груди. Подняв возмущенный взгляд на наглого незнакомца, наткнулась на дикие зеленые глаза. В мгновение ока меня окутала исходящая от него аура опасности и властности. Прищур изумрудных глаз - и мне хочется сбежать, провалиться под землю лишь бы не быть их целью; хищно раздувшиеся крылья прямого носа и я понимаю не поможет, найдет.
Несмотря на то, что музыка сменилась и меня уже уверенно вели в танце, я дернулась в попытке сбежать и чуть на месте не умерла от страха, когда его зрачки сначала неестественно сильно расширились, а потом вытянулись и из груди незнакомца вырвался тихий рык. Наплевав на все нормы приличия, мужская рука еще сильнее сдавила мою талию, буквально впечатывая в сильное тело, а моя ладонь была настойчиво сжата сильными пальцами. Я уже не танцевала, просто не могла заставлять свое тело двигаться, просто хотела избавиться от этого ненормального. И в данный момент меня абсолютно не волновало, как это будет выглядеть со стороны, и какие сплетни могло бы породить узнай, кто под маской мисс Миллиоку Вайол-Ольгрест. Но мужчину, казалось, сейчас не волновала такая небольшая деталь, как нежелание партнерши танцевать - он слегка приподнял меня за талию над полом и просто кружил по залу, сверля своим пугающим до дрожи в коленях взглядом.
И я бы, наверное, закричала, но горло сдавило от какого-то безотчетного страха, когда незнакомец вдруг резко наклонился и, уткнувшись носом в мой висок, шумно вдохнул и утробно зарычал на выдохе.
- Не бойся, - почувствовав прошедшеюся по моему телу дрожь страха, через силу прорычал незнакомец. - Я не причиню тебе вреда.
Но я не была так уверена в этом. На меня наводило ужас даже не столько странное и пугающее поведение мужчины, сколько его глаза, в которых уже не осталось ничего человеческого, а еще окутывающая его мощную фигуру аура, давящая и пугающая. Будь я оборотнем, мне непременно захотелось бы склониться перед ним, признать его силу.
Внезапно, я поняла, что мы уже не танцуем, а просто стоим у дальней стены недалеко от одного из столов с прохладительными напитками. Мужчина все еще слишком сильно сжимал меня в своих руках, но постепенно его окаменевшие мышцы расслаблялись и я, наконец, получила шанс вздохнуть свободно и немного увеличить расстояние между нашими телами.
- Отпустите, - едва нашла в себе силы испугано пискнуть я.
Сжав челюсти, незнакомец резко отступил и, практически оттолкнув от себя, быстро направился в сторону выхода из бальной залы.
От охватившего меня облегчения я привалилась спиной к стене. Горло пересохло и безумно хотелось пить, но все еще дрожащие ноги отказывались слушать свою хозяйку, и мне не оставалось ничего другого, как стоять на месте и пытаться унять выпрыгивающее от страха сердце.
В данную минуту мне ничего не хотелось так сильно, как просто покинуть этот бал. Страх снова повстречать зеленоглазого незнакомца был сильнее желания увидеть запланированные на полночь мадам Лагорнэ мероприятия. Но подобный побег сочли бы признаком дурного тона, а зная о ранимости хозяйки сегодняшнего бала... Нет, нужно найти в себе силы дожить до полночи и уйти, едва придет время снимать маски.
Спустя несколько минут ко мне подошел Биртон. Благо, к тому времени мне удалось взять себя в руки достаточно для того, чтобы не дать дракону повода устроить мне очередной допрос. А во время танца с ним, мне даже удалось успокоиться и вернуть себе часть утерянного настроения. Конечно, обещавший стать незабываемым и приятным вечер уже был безнадежно испорчен двумя довольно неприятными инцидентами, но я была твердо намерена не дать им испортить еще и праздничную ночь.
Когда Биртон оставил меня во второй раз, я как раз разговаривала со своими новыми приятельницами - сестрами Дазмонд. Эти близняшки даже на бал-маскарад пришли в одинаковых платьях. Где-то я слышала, что, еще будучи юными девицами, они поклялись выйти замуж только за особенных мужчин, идеально подходящих им. А чтобы определить этих самых идеальных индивидов противоположного пола, сестрами был составлен целый тест... на выживание, как порой шутили в обществе. Примерно с тех пор и длится эта странная и непонятная мне игра. Однако, несмотря на все их странности, мне было приятно в их компании - всегда веселые и приветливые, они обладали удивительной способностью притягивать к себе людей. А душевные беседы с ними располагали к откровению. И это было главным для меня.
Сейчас эти две демоницы занимались высматриванием очередных несчастных для своего «теста». Воспользовавшись тем, что меня попросили о помощи, я решила совершить свою маленькую и, в некоторой степени, подленькую месть и указала на Лэгра, которого заприметила еще в начале вечера. Не знаю, что сестры Дазмонд делают с мужчинами, но сама неоднократно видела, как предыдущие жертвы их шалостей начинали краснеть и заикаться, стоило им узреть две тоненькие фигурки неподалеку.
Эта встреча заметно подняла мое настроение, а предвкушение «наказания» Лэгра, который с недавних пор стал вести себя чересчур развязно и навязчиво, вызвало улыбку на губах. С ней я и прошла на балкон, чтобы вдохнуть свежего воздуха и просто побыть в тишине. Облокотившись о широкие перила, я запрокинула голову вверх, рассматривая ставшее необычным небо и вдыхая полной грудью свежий ночной воздух.
- Нет, ну ты представляешь, она еще и скандал устроила! - на балкон с другой стороны вплыла компания из трех девушек. - Никогда не забуду безумных глаз этой оборотницы. Когда она кинулась на меня, я даже с жизнью успела попрощаться. Если бы не мой Зергранчик, не знаю, что эта ненормальная сделала бы со мной. А потом я слышала, как она рыдала у него в кабинете. Вы представляете?! Совсем гордости нет!
Я скривилась - и здесь всем охота говорить про этого правителя. И что только они все в нем находят? Ведь судя по тому, что мне удавалось услышать - более самовлюбленного и эгоистичного дракона еще надо было бы поискать.
- Ну-ну, Митали, не боишься через несколько недель оказаться на ее месте? - несколько ехидно спросила другая девушка. - Интересно как ты поведешь себя, застав своего любовника в постели с другой.
- Он никогда со мной так не поступит, - взвизгнула, видимо, теперешняя фаворитка правителя Дантайра. - Он добивался меня не один год и не посмеет променять на какую-то доступную девку.
Девушка еще что-то говорила, ну а я вдруг поняла, что на этом балу вполне вероятно присутствует и сам правитель Дантайра, раз его новая любовница здесь. Значит ли это, что и его младший брат тоже здесь? Мне очень хотелось увидеть Шерграна, все-таки он был одним из тех немногих, которых я могла называть своими друзьями. Жаль только он с этим определением был не согласен...
- И что Вы думаете об этом? - раздался в стороне от меня незнакомый тихий мужской голос.
Я вздрогнула от неожиданности, так как за своими мыслями даже не заметила появления на террасе еще одного человека.