Только сейчас заметив, что карета стоит, виконт покинул экипаж вслед за альфой и в удивлении открыл рот, когда разглядел, где находится. Карета стояла перед широкой лестницей небольшой церквушки.
Послушный сильной руке, Дани шагал вперед, стараясь успевать за широким шагом графа. Их шаги гулко отзывались в пустоте храма, отталкиваясь звонким эхом от высоких стен. Тишина, полумрак и тусклый свет нескольких свечей у алтаря. Дани во все глаза рассматривал убранство церкви и совсем упустил из вида, когда к ним вышел священнослужитель.
События прошедшего часа все же наложили на него отпечаток, и он плыл словно в тумане. Неясным остался разговор графа со святым отцом, непонятно какие бумаги тот показывал пастырю, но неожиданно все встало на свои места, когда священник поставил их перед собой и начал читать слова брачной молитвы. Развернувшись к альфе, Дани положил ладонь ему на рукав.
— Граф…
Алистер накрыл своей рукой его кисть и повернулся к омеге.
— Верь мне, — практически беззвучно произнес он.
И Дани поверил.
Не словам, нет.
Взгляду.
И теплоте руки, греющей его ладонь.
Уже позже, когда отзвучали слова молитвы, когда были даны и произнесены клятвы, Дани сидел в экипаже рядом со своим уже супругом.
Два дня назад он впервые встретил этого альфу в порту.
Два дня назад, без особой надежды, но доверил ему свою историю.
И вот, что из этого вышло.
Сегодня утром его обряжали для свадьбы с бароном, но прошло совсем немного времени, и другой был назван его супругом.
Другое имя было теперь и у него.
Нет больше виконта Роули.
По вечерним улицам города ехал в экипаже Дани, лерд МакЭлрой, граф Эррол.
========== Глава 3 ==========
Прибытие новоиспеченных супругов в гостиницу прошло практически незаметно для служек и прочих постояльцев. Исключение составил мистер Терн. От внимательного взгляда его не укрылось появление в зале графа Эррола, пропустившего вперед миловидного и юного омегу. В нарядно одетом молодом человеке, хозяин гостиницы с трудом, но все же узнал недавнего спутника шотландца. Опознать его ему помогли огненно рыжие волосы омеги.
Поспешив навстречу, Терн легко поклонился, однако, без излишнего подобострастия.
— Столик, Ваша Светлость? - взгляд его перескакивал с альфы на омегу и обратно.
— Нет, мы пройдем сразу в номер, — заметив, как напрягся толстяк, Алистер чуть улыбнулся. — Мистер Терн, дабы избежать ненужных вопросов и недоразумений, позвольте представить Вам моего супруга, Дани, - чуть понизив голос, граф склонился к владельцу гостиницы, - Мы только-только из церкви, Терн, и какое-то время хотели бы побыть наедине. Прошу Вас, сохраняйте наше положение в тайне как можно дольше, желательно до нашего отъезда. Не хотелось бы отвлекаться на прием посетителей, желающих нас поздравить.
Мистер Терн с понимающей улыбкой кивнул Алистеру, поклонился Дани и, завладев рукой омеги, поцеловал самые кончики пальцев.
— Поздравляю Вас! От всей души поздравляю! - с умилением глядя, как щеки омеги заливают пятна румянца, Терн пришел в еще больший восторг. Обернувшись к графу, он схватил его руку и ощутимо потряс. - Поздравляю граф! Вы можете быть совершенно спокойны, никто не потревожит вас! Может быть, Вы желаете сменить номер?
— Не стоит. Нынешний номер нас вполне устроит. Распорядитесь, пожалуйста, прислать нам обед.
С этими словами Алистер раскланялся с радушным хозяином, и под его взглядом повел Дани к лестнице, ведущей на второй этаж.
Остановившись в дверях, Дани разглядывал обстановку. Широкую кровать в правой половине комнаты, небольшой диванчик у стены, кресло у камина, стол у окна и пару стульев вокруг него… Все было лаконично и удобно. И уютно. Тепло, идущее от огня в камине, лучи солнца, падающие на пол через распахнутые шторы…
Уютно. Гораздо уютнее, чем в его комнате в родовом особняке.
— Годится? - граф раскинув руки обвел комнату.
С момента, как за ними закрылась дверь, он не спускал глаз с Дани, оценивая его реакцию. Все чувства и мысли омеги так явственно проступали на его лице, что Алистер без труда считывал все о чем думал его супруг.
Кивнув, Дани едва заметно улыбнулся.
— Да, более чем…
События сегодняшнего дня развивались для него чересчур стремительно.
Утром его буквально сдернули с кровати. Под присмотром и командованием незнакомого омеги, слуги выкупали его в горячей ванне, что уже было странным, так как он накануне вечером принимал ванну. Его тщательно оглядели и удалили редкие волоски, кои осмелились появиться на теле, а затем облачили в совершенно новый, не виданный им ранее костюм: белоснежные бриджи, глубокого зеленого цвета рубашка и светло-серый сюртук, вышитый серебряными нитями, с белым жилетом под ним.
Тягостное, тревожное предчувствие владело им. Наряжали его явно неспроста. Худшие опасения подтвердились, когда его позвали на завтрак вниз, в столовую, где Юстас и рассказал и предстоящем венчании.
Дани и так не отличался аппетитом, но в тот момент желание есть пропало вовсе. Его прежние мольбы к опекуну, его побег… Ничего не помогло, а только лишь ускорило приближение страшного обряда.
Стараясь не смотреть на чуть ли не потирающего от довольства руки Юстаса, Дани поковырялся в тарелке, так и не поднеся ко рту ни единого кусочка. Так же безрадостно оглядел холл особняка, с отчаянием взглянул на осмелившегося показаться Саймона, старого камердинера отца, сосланного Юстасом на кухню. С едва сдерживаемым отчаянием, спустился он по лестнице, удерживаемый за локоть самим Харландом, и обреченно сел в экипаж.
Все его существо словно заледенело от ужаса предстоящего действа. Он безучастно смотрел в окно и ничего не видел. Не слушал и не слышал, что ему вещал ненавистный родственник. Не заметил, как короткое путешествие подошло к концу. Не видел, как довольный Юстас открыл дверь и ждал, пока слуга опустит подножку. Но зато он прекрасно увидел, как распахнулась дверь перед ним, как из темноты, остановившейся рядом кареты протянулась рука и сдернула его с мягкого сидения. Тут же, уже обе руки неизвестного, подхватили его подмышками и перетащили в другой экипаж.
Дани слышал позади себя крики Юстаса, слышал, как возница понукал лошадей, как все громче, все быстрее стучали колеса по мостовой, но видел перед собой только его - уже знакомое лицо графа Эррола и его смеющийся глаза.
Он не знал, что на него нашло, что заставило кивнуть там, в той церквушке, но стоя сейчас в одной комнате с графом, он впервые четко осознал, что перед ним стоит его супруг. Не барон, к браку с которым его готовил и настраивал Юстас, а этот довольно молодой, самоуверенный, практически незнакомый ему, альфа.
И впереди была ночь.
Их первая брачная ночь…
Дани побледнел, не решаясь взглянуть на графа, но тот сразу заметил исчезнувшую улыбку и залившую щеки омеги бледность. Быстро подойдя к Дани, он положил руки ему на плечи и развернул к себе.
— Что с Вами, Дани? Вам нехорошо?.. Присядьте.
Поддерживая его, Алистер проводил Дани к креслу у камина и бережно усадил в него.
Опустившись на одно колено, он аккуратно, но довольно интенсивно принялся растирать холодные ладони супруга, опасаясь, что тот грохнется в обморок, подобно многим изнеженным столичным омежкам. Но тот, остановив графа, убрал руки.
— Все хорошо. Я в порядке…
— Какой уж там порядок, - буркнул Алистер. - Вы побледнели, как смерть. Что Вас так взволновало?
Вспомнив о причине, Дани покраснел и опустил голову, избегая взгляда альфы.
— Вы знаете, Дани, у Вас удивительная способность быстро менять цвет, - с улыбкой произнес Алистер.
Он начинал догадываться о том, что тревожило омегу и постарался отвлечь его.
— Может быть Вам что-то нужно, Дани? Здесь есть все необходимое, но если Вам хочется чего-то особенного, я распоряжусь достать.
— Нет-нет, не надо, ничего не нужно! - вскинулся Дани и увидел улыбку графа.