- Так что, - Джеймс нахмурился и уставился на миссис Флинт, - операцию еще не провели?
- Нет, конечно же. Ее планировали на 12:30, но пробки везде выбило, и началась паника.
- Оу, - выдохнул Джеймс, уже спускаясь с ней по лестнице и встречая по пути бегущих лаборантов.
- Боже мой, как же хорошо, что операцию решили перенести на 12:30. Ты представляешь, что бы было, если бы ее проводили, как запланировали, в 10? На середине операции бы отключился бы свет и… - Миссис Флинт поднял свою руку ко лбу и поморщилась. - Все было бы плохо.
- Оно сейчас и не хорошо… - пробормотал Джеймс, уже задумавшись о том, на кой черт он сейчас спускается вниз, если ему нужно было искать Эрика Ганса.
- Боже, надеемся, что свет включат вскоре…
- Почему бы просто не перенести операцию? - возмущенно спросил Джеймс, глядя на и так нервную миссис Флинт.
- Ну, Джеймс, ну как так просто взять и перенести? Все записано на это дату. Мы отправляли расчеты, всякие отчеты и… У нас график, мы не можем так просто, ты не понимаешь,- Джеймс пожал своими худыми плечами и замедлил шаг.
- Миссис Флинт, вы случайно не знаете, где может быть Эрик Ганс?
- Эрик? Так это, - она на секунду задумалась, будто не вспоминая, где он, а подбирая слова. Такое бывает. Противное состояние, когда забываешь нужное слово,- он в 13 отделении же! Точно. Он там, он же главный ассистент. Они вообще все там, у них еще больший хаос.
Джеймс сдвинул брови и сжал челюсть, как это обычно бывает, когда он задумается. Навстречу им бежали два каких-то ранее не виданных Джеймсом лаборанта. Кортвуд уже собирался отойти в сторону, видя их спешку, но они вдруг замедлили свой бег, увидев их с миссис Флинт.
- Линдсей! О боже, как хорошо, что мы вас встретили, - начал первый, не очень молодой, но и не старый лаборант в толстых очках.
- Джексон? Что-то опять произошло? Меня направили в 3 отделение, я не могу задержаться.
- Нет. Линдсей, постойте, нам нужен любой врач из 13, мы нашли для них ту большую лампу на батареях,- запыхавшись, сказал он немного обрадованным тоном, потирая лоб тыльной стороной ладони.
- Да? О боже, как хорошо,- миссис Флинт облегченно вздохнула и даже улыбнулась. Джеймс посмотрел на нее таким взглядом, будто она сморозила что-то очень глупое и не смешное. На самом деле, его просто поражала эта привычка миссис Флинт всегда и всюду пихать «о господи», «о боже». Это так неуместно. Особенно в этом месте.- Так несите ее скорее!
- Мы не можем, нас послали в 10, там банки с химикатами разбили, нужно срочно туда…
- Так чего же вы стоите, господи?
- Так мы разрываемся! Нас послали найти эту лампу, мы нашли, а принести не можем, потому что некого послать в 10 отделение,- второй лаборант развел руками, тоже отдышавшись после бега.
Миссис Флинт судорожно начала перебирать руками бумаги, что несла в руках, и даже нахмурила лоб. После пятисекундных раздумий ее взгляд пал на Джеймса, который смотрел совсем в противоположную сторону, на лестницу, на которой ругались две женщины и один мужчина.
- Поручите это Джеймсу,- бодрым тоном сказала она, беря парня за плечо и вырывая его из раздумий,- он как раз собирался в 13 отделение.
Оба лаборанта недоверчиво посмотрели на не внушающего доверия парня, который явно пропустил весь разговор мимо ушей и теперь, как обычно, не понимал, зачем его куда-то там посылают.
- Джеймс ответственный, я ручаюсь. Тем более, у вас нет выбора, сейчас вы вряд ли найдете кого-то из 13, там, в холле, все ремонтники и главврачи,- миссис Флинт похлопала Джеймса по спине и ласково посмотрела в глаза лаборантов.
- Так, ладно, некогда выбирать,- сказал старший из них, тот, который в очках.– Ты Джеймс, да? Кортвуд, что ли? - Джеймс коротко кивнул, внезапно захотев уйти отсюда обратно, в номер. Такое часто бывало. Внезапные приступы желания скрыться ото всех, когда минуту назад в тебе были огромные планы и цели.
- Видишь там открытую дверь?- лаборант указал куда-то за свою спину, и Джеймс выглянул из-за нее, сразу же найдя единственную открытую дверь.
- Это 115 кабинет, заходишь туда, говоришь, что ты из 13 отделения, тебе отдают эту лампу, и ты как можно скорее относишь ее в 366,- быстро, очень быстро сказал лаборант, провожая взглядом своего коллегу, который уже сорвался с места, побежав к лестнице.- Знаешь, где это все?
- Да знаю я, не тупой, успокойся, - скорчился Джеймс, которого раздражала нервность и спешка лаборанта.
- Если ты что-то напутаешь…
- Да все, понял, иди уже, у вас там химикаты… - Джеймс обогнул лаборанта и направился в 115 кабинет, поняв, что это единственный повод зайти в 366 палату и отыскать там Эрика, в противном случае, его бы туда просто не пропустили.
В 115 было человек десять, не меньше. Там висели и рентгеновские снимки, и стояло не меньше десяти шкафов с личным делами, и какие-то чертежи, лежавшие вразброс на столе. Но было такое ощущение, что хаос обошел этот кабинет стороной, потому что все эти десять человек склонились над вторым, еще большим столом, что-то негромко и неторопливо обсуждая. Джеймс прошел в кабинет и остановился у первого стола, собираясь с мыслями. Его даже никто не заметил, продолжая шептаться, что-то бормотать и тихо шелестеть листами.
- Эм, я не сомневаюсь, что вы заняты здесь очень важными делами, направленными на спасение человечества, но мне сказали, что я сейчас буду важнее…
Все десятеро подняли свои головы и недоумевающими взглядами окинули вошедшего блондина, напомнив ему сейчас каких-нибудь голубей, которые пялятся своими глупыми глазами на корм. Джеймс фальшиво улыбнулся и посмотрел на каждого из них довольно сдержанным взглядом. Кто-то из них спросил шепотом, как он думал, шепотом: «Кто он?» - кто-то так же «тихо» ответил: «Не знаю» - и начался какой-то тихий шум.
- Посмотрите, кто заглянул к нам…
- О нет, - быстро и задушено вырвалось у Джеймса, который закатил глаза и прикрыл бы даже их рукой, только вот лень было ее даже поднять для этого. Вообще, у него всегда возникали странные желания, как только он слышал ЭТОТ голос. Иногда ему хотелось провалиться сквозь землю, иногда выпрыгнуть в окно, иногда просто сводило челюсть при желании убить обладателя этого сладкого, даже приторного голоса, который он бы в любой ситуации, сколько бы ни прошло лет, узнал.
Это был Эдриан Лейсли. Парень, работающий во 2 отделении. Джеймс знал о его работе немного. Он работал кем-то, типа архивиста, или что-то вроде того. Заведовал отделом по работе с архивами, и он – один из немногих, кто имел туда доступ. Но это было неважно. Он был с.т.р.а.н.н.ы.м. Все в лаборатории знали, что он был законченным геем, при этом никто не знал о его отношениях, которых, как казалось Джеймсу, никогда не было. Иначе с чего бы ему быть таким озабоченным? Лейсли всегда, по любому поводу и без так и норовил заговорить с Джеймсом, при этом их разговоры вряд ли можно было назвать дружескими. Лейсли был старше. Такой эмоциональный, нервный и дерзкий подросток, как Джеймс, вызывал у него улыбку и желание его подколоть. Но чаще Лейсли все-таки начинал приставать. В прямом смысле. Приставать. Нет, Эдриану казалось, что это все в шутку, чисто чтобы позлить Джеймса, не больше. Но он бы явно не отказался, если бы эти шутки и зашли дальше. Джеймс ненавидел его, потому что тот всегда звал его в свой номер или предлагал куда-нибудь там отойти. Или он мог неожиданно подойти и дотронуться до Джеймса якобы совсем случайно, и Кортвуд это просто ненавидел, потому что это НЕ БЫЛО случайно.
За эту неделю Джеймс не столкнулся с ним ни разу, что очень радовало его. Поэтому встретить его здесь было не очень круто.
- Это же сын Кортвуда, будьте сдержанней, ну, - слащаво произнес он и медленной походкой подошел к Джеймсу, обреченность во взгляде которого зашкаливала.- Здравствуй, Джим, ты почему не сказал, что приехал? Если бы я знал, мне было бы не так скучно.
- Отвали, Лейсли, я и не собирался с тобой пересекаться…