— И последнее, — продолжал Холден, не обращая внимания на водопад, — это то, чего ты, вероятно, не знаешь. — Он сделал паузу. — Адам был завербован многими учреждениями в прошлом. Очень многими. Ему предлагали деньги, престижные должности, неограниченный доступ к объектам и оборудованию. Это касается и Гарварда — в этом году это была не первая их попытка привлечь его. Но это первый раз, когда он согласился на интервью. И он согласился только после того, как ты решила пойти работать в лабораторию Тома. — Он мягко улыбнулся ей, а затем отвернулся, начав собирать свои вещи и засовывать их в рюкзак. — Делай с этим всё, что хочешь, Оливия.

Chapter Twenty

ГИПОТЕЗА: Люди, которые перейдут мне дорогу, потом пожалеют об этом.

Ей пришлось солгать.

Снова.

Это входило в привычку, и пока она плела замысловатую историю для секретаря биологического факультета Гарварда, в которой она была аспиранткой доктора Карлсена, которой нужно было срочно разыскать его, чтобы лично передать важное сообщение, она поклялась себе, что это будет в последний раз. Это было слишком напряженно. Слишком сложно. Это не стоило того, чтобы подвергать нагрузке её сердечно-сосудистое и психофизическое здоровье.

К тому же, у неё это плохо получалось. Секретарь кафедры не выглядела так, будто поверила ни единому слову из того, что сказала Оливия, но она, видимо, решила, что нет ничего плохого в том, чтобы рассказать ей, куда преподавательский состав биологии пригласили Адама на ужин — согласно Yelp47, в шикарный ресторан, который находился менее чем в десяти минутах езды на Убере. Оливия посмотрела вниз на свои рваные джинсы и сиреневые конверсы и подумала, пустят ли её внутрь. Затем она подумала, не рассердится ли Адам. Затем она подумала, не совершает ли она ошибку и не портит ли свою жизнь, жизнь Адама, жизнь водителя Убера. У неё было большое искушение изменить место назначения на конференц-отель, когда машина подъехала к обочине, и водитель — Сара Хелен, согласно приложению, — обернулся с улыбкой. — Вот мы и приехали.

— Спасибо. — Оливия начала выбираться с пассажирского сиденья и обнаружила, что не может пошевелить ногами.

— Ты в порядке? — спросила Сара Хелен.

— Да. Просто, не…

— Тебя стошнит в моей машине?

Оливия покачала головой. Нет. Да. — Может быть?

— Не смей, или я уничтожу твой рейтинг.

Оливия кивнула и попыталась сползти с сиденья. Её конечности всё ещё не реагировали.

Сара Хелен нахмурилась. — Эй, что случилось?

— Я просто… — В её горле стоял комок. — Мне нужно сделать кое-что. То, что я не хочу делать.

Сара Хелен хмыкнула. — Это работа или любовь?

— И то, и другое.

— Фу! — Сара Хелен сморщила нос. — Двойная угроза. Ты можешь отложить это?

— Нет, не совсем.

— Ты можешь попросить кого-то другого сделать это за тебя?

— Нет.

— Ты можешь изменить свое имя, прижечь кончики пальцев, войти в программу защиты свидетелей и исчезнуть?

— Не уверена. Я ведь не гражданка Америки.

— Наверное, нет. Можешь ли ты сказать "к черту" и справиться с последствиями?

Оливия закрыла глаза и задумалась. Какие именно последствия будут, если она не сделает то, что собиралась? Например, Том будет волен продолжать быть абсолютным куском дерьма. И Адам никогда не узнает, что им воспользовались. Он бы переехал в Бостон. И у Оливии больше никогда не будет шанса поговорить с ним, и всё, что он значил для неё, закончится…

Ложью.

Ложь, после множества лжи. Так много лжи она сказала, так много правды, которую она могла бы сказать, но так и не сказала, и всё потому, что она слишком боялась правды, боялась оттолкнуть от себя людей, которых любила. Всё потому, что она боялась потерять их. Всё потому, что она не хотела снова остаться одна.

Что ж, ложь не слишком хорошо сработала. На самом деле, в последнее время она была просто отстойной. Тогда пришло время для плана Б.

Время для правды.

— Нет. Я не хочу иметь дело с последствиями.

Сара Хелен улыбнулась. — Тогда, подруга, тебе лучше заняться своими делами. — Она нажала кнопку, и пассажирская дверь с лязгом разблокировалась. — И лучше поставь мне отличную оценку. За бесплатную психотерапию.

На этот раз Оливии удалось выйти из машины. Она дала Саре Хелен 150 % чаевых, глубоко вздохнула и направилась в ресторан.

*****

Она сразу же нашла Адама. В конце концов, он был большим, а ресторан — нет, что делало поиск довольно быстрым. Не говоря уже о том, что он сидел примерно с десятью людьми, очень похожими на очень серьезных профессоров Гарварда. И, конечно же, Том.

К черту мою жизнь, подумала она, проскользнув мимо занятой хостесс и направившись к Адаму. Она решила, что её ярко-красное пальто привлечет его внимание, затем она жестами попросит его проверить телефон и напишет ему, чтобы он, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, уделил ей пять минут своего времени, когда закончится ужин. Она решила, что сказать ему об этом сегодня вечером — лучший вариант: завтра закончится собеседование, и он сможет принять решение, имея в своем распоряжении всю правду. Она подумала, что её план может сработать.

Она не предполагала, что Адам заметит её во время разговора с молодой, красивой преподавательницей. Она не предполагала, что он внезапно замолчит, расширив глаза и приоткрыв губы; что он пробормочет "Извините", глядя на Оливию, и встанет из-за стола, не обращая внимания на любопытные взгляды в его сторону; что он быстрыми, длинными шагами и с озабоченным выражением лица направится к выходу, где находилась Оливия.

— Оливия, ты в порядке? — спросил он её, и…

Ох. Его голос. И его глаза. И то, как его руки поднялись, как будто для того, чтобы коснуться её, убедиться, что она цела и действительно здесь… хотя прямо перед тем, как его пальцы сомкнулись вокруг её бицепсов, он замешкался и позволил им упасть обратно по бокам.

Это немного разбило ей сердце.

— Я в порядке. — Она попыталась улыбнуться. — Я… Прости, что прерываю тебя. Я знаю, что это важно, что ты хочешь переехать в Бостон, и… это неуместно. Но сейчас или никогда, и я не была уверена, хватит ли у меня смелости… — Она бредила. Поэтому она сделала глубокий вдох и начала снова. — Мне нужно тебе кое-что рассказать. Кое-что, что случилось. С…

— Привет, Оливия.

Том. Но, конечно. — Привет, Том. — Оливия выдержала взгляд Адама и не смотрела на него. Он не заслуживал того, чтобы на него смотрели. — Не мог бы ты оставить нас на минуту наедине?

Уголком глаза она заметила его фальшивую улыбку. — Оливия, я знаю, что ты молода и не знаешь, как всё это работает, но Адам здесь для собеседования на очень важную должность, и он не может просто…

— Уходи, — приказал Адам, голос низкий и холодный.

Оливия закрыла глаза и кивнула, сделав шаг назад. Хорошо. Всё было в порядке. Это было право Адама не разговаривать с ней. — Хорошо. Прости, я…

— Не ты. Том, оставь нас.

Ох. Ох. Ну, тогда.

— Чувак, — сказал Том, похоже, забавляясь, — ты не можешь просто встать из-за стола посреди ужина с интервью и…

— Уйди, — повторил Адам.

Том рассмеялся, нагло. — Нет. Только если ты не пойдешь со мной. Мы сотрудничаем, и если ты будешь вести себя как мудак во время ужина с моим отделом из-за какой-то студентки, с которой ты трахаешься, это плохо отразится на мне. Ты должен вернуться за стол и…

“ Такая красивая девушка, как ты, уже должна знать счет. Не лги мне и не говори, что ты выбрала такое короткое платье не для меня. Кстати, красивые ножки. Я понимаю, почему Адам тратит на тебя свое время.”

Ни Адам, ни Том не видели, как Оливия достала телефон или нажала кнопку Play.