- Я не помню… - неуверенно протянул он.

Джеймс удивленно поморщился:

- Разве тебя зовут не Крис?

Парень даже удивился, раскрывая свои пухлые губы, и опустил голову вниз, покосившись на Джеймса.

- Крис? Нет, это не мое имя…

- Но ты же не помнишь наверняка…

- Нет, я помню, что оно не мое, - Джеймса начала напрягать эта странная ситуация, и он выпятил губы, задумавшись.

- Хорошо, ладно, потом решим, что делать с твоим именем…

- Мы останемся здесь?- тихо спросил парень, прикрывая глаза.

- Ненадолго,- протянул Джеймс,- пока сегодня ночью по окрестностям будут рыскать собаки и пока за нами не приедет ОМОН, не скрутит нас и не поместит тебя обратно в лабораторию, а меня - в тюрьму, мы должны быть под крышей,– быстро проговорил Джеймс.

- Не понимаю… - отстраненно произнес парень каким-то странным голосом.

- Не сомневался,- фыркнул Джеймс, складывая руки на груди. - Ты у нас особенный экземпляр.

Парень затих, и Джеймс принялся оглядывать и так прекрасно знакомую ему гостиную. Это была самая большая комната в доме Монтеро. Сейчас, освещаемая одними лишь свечами, она не была такой привлекательной, какой ее помнил Джеймс. Высокий потолок, если поднять голову, казался черным-черным, и не понятно, где именно он заканчивался. Ковры, которые всегда были белыми, казались серыми и тусклыми. Здесь всегда было очень много картин, особенно портретов. Портреты членов семьи Монтеро и их предков украшали все стены, но сейчас они казались какими-то устрашающе странными, особенно портрет главы семьи, Александра Монтеро, который висел над камином. Его было видно не полностью, в силу того что Джеймс сидел в противоположном конце комнаты. Но он видел его белые руки, сложенные на груди и явно выделяющиеся на черном фоне, видел лицо и странную (наверное, так казалось из-за освещения) ухмылку. Джеймс знал, что семья Монтеро всегда была богатой, в отличие от семьи Джеймса, где богатство пошло только от дедушки, который занимал должность в лаборатории. Александр Монтеро был владельцем банков во многих крупных городах Англии уже неизвестно какого поколения. Джеймс знал, что отец познакомился с ним случайно на каком-то приеме пять лет назад. Про самого хозяина дома он знал довольно мало, потому что он редко когда заставал его здесь. Он всегда отсутствовал по делам. Кого он хорошо знал, так это их дочь, Миллисенту, и саму хозяйку, Марию Монтеро, родом которая была из России.

Обилие мебели, дорогих украшений комнаты и этих свечей, освещавших ее, нагоняли на Джеймса жуткую тоску. Но он все же старался заострить свое внимание на отдельных мелких вещах этой комнаты, например, на статуэтках на столах и камине. Все что угодно, лишь бы не думать о лаборатории, где наверняка уже поднялась полная паника.

- Джеймс, вы есть не хотите? - спросила входящая в комнату миссис Монтеро. Джеймс отвлекся от своих мыслей и взглянул на женщину.

- Нет, я не хочу, - Джеймс просто не мог есть, когда он нервничает или волнуется, вот только за своего «подопытного» он не ручался. Кто знает, сколько он не видел нормальной еды? - Эй, ошибка природы, - тихо позвал Джеймс, толкая его в спину. Но он не ответил, тогда Кортвуд перегнулся телом через него, чтобы увидеть его лицо. – Ох, извините, миссис Монтеро, но ему сейчас явно интересней будет поспать, - сказал Джеймс, усмехаясь и смотря на мирно спящего парня.

- Бедный ребенок,- мягко сказала миссис Монтеро и подошла ближе. - Где он так утомился? - Джеймс не ответил, да и вопрос явно был риторический. - Зоуи! - крикнула женщина, оглянувшись на вход в гостиную. - Зоуи, принеси, пожалуйста, сюда одеяла! - она повернулась обратно к Джеймсу и мягко улыбнулась. - Здесь холодно, ты не замечаешь?

Джеймс немного кивнул, хотя особенного холода не чувствовал, наверное, из-за так и не снятой им куртки. Но он видел, что на миссис Монтеро была теплая шаль, да и на прислуге были надеты теплые вещи.

- А что случилось?

- Какая-то авария на станции из-за грозы,- отмахнулась женщина, встречая небольшого роста женщину, несущую одеяла. Видимо, Зоуи. - У всего района нет света и отопления.

- О… - выдохнул Джеймс, двинув бровью. - Гроза была…

- Ты не заметил?

- В том месте, где я был, трудно хоть что-то внешнее заметить… - проговорил Джеймс, наблюдая за женщиной, укрывающей спящего парня пуховым одеялом.

- Господи, Джеймс, где же ты был? - посмеявшись, спросила женщина, беря парня за плечо и разворачивая к выходу. - Пошли наверх, дадим ему поспать.

Джеймс направился за ней, на выход из гостиной, где почти сразу была большая лестница с бордовыми перилами. Она действительно была большая, и иногда у Джеймса, когда он здесь бывал, складывалось впечатление, что он был в каком-нибудь замке, а не в «скромном поместье», как его в шутку называла хозяйка дома.

- Я про лабораторию, - тихо сказал Джеймс, поднимаясь за миссис Монтеро наверх. Она мельком оглянулась и поджала губы.

- А, точно. И как там? Как твой отец?

- Хорошо. Ему всегда хорошо. Даже когда плохо. Он всегда найдет способ сделать хорошо, - с неким сарказмом и подавленностью сказал Джеймс. Они поднялись на второй этаж и прошли несколько комнат, прежде чем миссис Монтеро остановилась, открыв одну из дверей.

- Разве это плохо? - осторожно спросила она, улыбаясь Джеймсу.

- Для тех, кто его окружает, да. Поверьте, да, это плохо… - ответил Джеймс, проходя в также освещенную свечами небольшую комнату с кроватью, телевизором, большим окном и, опять же, картинами. Вообще, больше походило на гостиничный номер.

- Оливер - очень умный человек, Джеймс. А все умные люди немного… - она села в кресло напротив кровати, а Джеймс сел на саму кровать, снимая куртку, - странные, знаешь ли.

- Мой отец не странный, - усмехнулся Джеймс, смотря в какие-то добрые глаза миссис Монтеро. - Он ненормальный. Иногда его действия не поддаются никакому объяснению, - тихо сказал Джеймс, вспомнив вдруг ту самую папку с его личным делом в архивах отца.

- Джеймс, а кто этот парень? - прищурившись, спросила она, еще больше кутаясь в шаль. Джеймс опустил глаза, не зная, что именно ему ей ответить. Правду сказать было нельзя, а что наврать придумать не мог.

- Это долгая история, - протянул он.

- Но ты сказал, что вы знакомы всего пару часов, разве нет?

- Оу, нет, это так, - быстро мотнув головой, сказал Джеймс. - Он на пути попался. Тоже сын какого-то там работника, - Джеймс врал очень уверенно, он вообще умел врать, когда нужно было, считая, что люди сами виноваты, что верят ему. Поэтому у Марии Монтеро не появилось никаких сомнений в его словах. - Вот и взял его с собой.

- Это так странно для тебя, Джеймс, - сказала она, качнув головой. - Тебе обычно наплевать на всех, да и я всегда на всех встречах видела тебя в гордом одиночестве… А тут ты заявляешься к нам к ночи, да и с каким-то очень странным парнем…

- Да, он такой, - кивнул Джеймс, немного фальшиво улыбнувшись. - Я чувствую, он не раз еще меня удивит. А что насчет моих действий, я взял его с собой, опять же, для своей выгоды. Знаете, когда помогаешь кому-то, этот кто-то всегда остается в долгу…

- Узнаю нашего Джеймса !- громко сказала она, ухмыльнувшись. - Да, это так похоже на тебя. Глупо было думать, что ты исправился.

- Я благодарен, что вы помогли, правда. Мне просто необходимо было оттуда уйти.

- Раньше ты не так эмоционально реагировал на это место,- нахмурилась она и закинула ногу на ногу.

- Я там с ума схожу. В прямом смысле слова.

-Ты не пробовал объясниться с отцом?

- С кем? С отцом? - бросил Джеймс, складывая руки на груди и выпрямляя уставшую спину. - Я с ним с десяти лет объясняюсь… Ни к чему не приводит, как видите.

- А что, он по-прежнему хочет сделать из тебя ученого? - спросила она, с интересом глядя на юношу. - Ох, я не утомила тебя расспросами?

- Нет, - отрезал Джеймс, хотя его порядком тянуло в сон. Ему надо было отвлечься. Хотя бы этими бессмысленными разговорами. - Да, он хотел. Теперь, думаю, он поймет, что не выйдет, и бросит эту идею.